フリーランス翻訳者を目指す世迷言

2017年2月にフリーランス翻訳家になる。海外移住を目指しているが、さて。。。

フリーランスは不安定だよね

フリーランス」保護新法制定へ…企業に報酬額・業務内容の明示義務、一方的な変更を防止

news.yahoo.co.jp

 

でも基本的にフリーランスとして生活を考えるのは厳しいかもしれません。

 

私の翻訳稼業も5月に仕事があったけれど、それっきりになっています。

その翻訳が9月のイベント関連だったから8月下旬にPowerPointの翻訳が来るのかと思っていたらそれは来ませんでした。

もうそろそろダメかな・・・